?

Log in

No account? Create an account
Niwa Scans, your Animanga Scansjournal [entries|archive|friends|userinfo]
Niwa Scans.

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

What's this?! A CLAMP SCANLATION ?! [Jan. 3rd, 2005|11:48 pm]
Niwa Scans.
You thought me dead didn't you? Haha, well too bad for you since...I am alive! So, in a mean attempt to igore my good resolutions that revolve around "being kinder", I decided NOT to bring you MaLoki, DN Angel, Pitaten, HxH or Naruto today but....CLAMP STUFF! Yey! Clamp! Because this year it's Clamp's 15th anniversary! Yey! Throw flowers!

So, yes, I've tried out myself the annoyancefuns and joys of scanlating :D...and I bring you the first page of an extra-story from Clamp No Kiseki, or rather its french version, "Clamp Anthology."(Yep, scanlated from rench :P. Because my Japanese isn't elaborated enough and you think I'd have the money to buy the JAPANESE Clamp no Kiseki :DD?. This is a first try-out,if anyone's interested in having what's coming after then...please do tell :).

Image hosted by ImageHost.org

And, since I can't seem to be able to make a post without SCANS:
Various Clamp images from (Japanese) Newtypes
Image hosted by ImageHost.orgImage hosted by ImageHost.orgImage hosted by ImageHost.orgImage hosted by ImageHost.org
Image hosted by ImageHost.orgImage hosted by ImageHost.org
Lookie! It looks like Kakyo and Kogane in the last image :D. looking back at Clamp artworks, they ARE recurrent.

Oh, and just a pretty S+S image that idled in Clamp Anthology :D
Image hosted by ImageHost.org
...Whoops, bed night time! Sweet dreams to all the dear souls that still linger here! I meant to post more, byut the computer's clock is screaming "Tomorrow".
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: heartaddiction
2005-01-03 11:16 pm (UTC)
CLAMP stuff!:O

Much luff~<33

I like the scanlation:D I've been wanting to get Clamp no Kiseki myself, but I'm always low on cash~X3

I love love love that you provide with much scannage~

I think at one point you said you'd be interested in seeing what we do with the stuff if we use it:D I'm proud to say that one of your images came in handy for a birthday banner~

http://pics.livejournal.com/techncolourkiwi/pic/00085xba
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: niwa_scans
2005-01-04 07:01 am (UTC)
...Hahaha xD. I can quite much identify on you with that ;_;. That was the frecnh version of Clamp no Kiseki, which I think was cheaper(but there were also the adorable chess thingies xD. Oh gosh..that plastic smell!WONDERFUL!*goes back to sniffing'em). The only reason I mangaed to buy that was because xD....Christmas!
Actually, the scanlation is a sort of "pay-back" in a positive way xD. I once said to a operson called Earth Dragon that if he wanted, I'd scanlated an extra- Clamp story called Muri Kuri, but I never got around even BUYING the thing xD;;.ZomG!!! I'm sure EVERYBODY wanted to hear about that little tale O_O.

ZomG. THE EDITTING *_*. So pretty *slams head against desk*.I send a big hug to your skills. "Otanjoubi gozai, Arex kun!". Zomfgg I CAN READ!yey.
*goes back to her coffin*
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: darlingrawr
2005-01-04 03:45 am (UTC)
Squee! CLAMP! <3 CLAMP. These are great~~ The S+S one is so pretty! :D


Er, and I have a random question. Are you French? Or just like, living in France? :D;;;
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: niwa_scans
2005-01-04 07:12 am (UTC)
And a big smile to your icon, because XXXHolic is much love, Tsubasa is much love, so the two together make...Wait, let me do the math...Much, much love!
...And me+cereals and milk makes much,much, dorky disasters! *goes die*
Damn, I used to be such a S+S freak a long time ago v_v.Ah,my young years are fading away*random object thrown at her face~

Answer to the random question:
Yepp xD. I'm actually half french(other half Indonesian.ZommG so intesting!) and yes'um, I live in France!
Would you hapen to be one of the pour souls that got tricked into learning the evil, head-desking thing that french and its grammar are ;_;?
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: darlingrawr
2005-01-06 08:27 pm (UTC)
I used to be a big S+S fan, too. ^^; But now.. I'm just like "Eee! Cute!" and that's it. And yes, xxx+TRC does indeed equal much, much, MUCH love. XD But you+cereal and milk=me thinking of the 'milk and cereal' song. Ever heard it? now -that's- something really dorky..


Ah.. trop cool. XD On ne m'as pas trompé (parce que c'est dur d'aller a l'école si on ne peut rien comprendre >_>), mais.. ouais, le français (et le grammaire..) sont vraiment 'headdesk-y'. XD;;;; Bah, je deteste quand je ne peut pas me souvenir des mots, c'est trop chiant. ><;; Et aussi, ton anglais est vraiment bien! :o
(Reply) (Parent) (Thread)
From: tab_cat
2005-01-04 04:46 am (UTC)
I nabbed the Syaoran x Sakura one because well, I remember my dark days of fic writing and how much I loved the couple ;_;

Where are you from? XD Just curious because you mentionned you spoke french but your english is impeccable.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: niwa_scans
2005-01-04 11:02 pm (UTC)
Ah yes x_x. My heart was deep sunk in S+S a few years ago. And because of a friend,in E+T as well @_@.

Actually,I live in France :P. I'm half french half Indonesian though. Beside, the edition of Clamp no Kisek I have is one that's out in French xD. I wodner how they got the copyright so quick. You manage to understand my renglish :O? Yey! I wouldn't quite call it 'impeccable', but I guess I manage :P. Actually,I've been a bilinglue schools ince I was six...so that helps ^^;;.
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: kateofspades
2005-01-05 09:25 am (UTC)
Thank you for these scans! Snagged just the S+S one for now, as 56k is killing me. Also also many thanks for the earlier FMA scans. I've been looking for large versions of those pictures! <3
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: niwakaame
2005-01-05 11:31 pm (UTC)
I'm happy this could help you ^_^. Ouch, 56 i s abit hard x__x. And I tend to save my images very high quality. You remind me, I should work on my FMA section a bit more --;.
(Reply) (Parent) (Thread)